Adverbios útiles para Speaking y Writing

Posted on


Dear young ladies and gentlemen…

Aprender de una forma divertida en el Salon de Idiomas
Mejora tu vocabulario con estos adverbios

¿Qué es un adverbio?

Pues una palabra que modifica un verbo, un adjetivo u otro adverbio, expresando manera, lugar, tiempo o grado; Aquí podéis ver algunos ejemplos.

  • Robin speaks loudly. (How does Robin speak?) –  Robin habla alto (tono de voz). ¿Cómo habla Robin?
  • Afterwards he smoked a cigarette. (When did he smoke?) – Después el fumó un cigarrillo. ¿Cuándo fumó?
  • Kate lives locally. (Where does Mary live?). Kate vive

Pero los adverbios también pueden modificar los adjetivos (Anne is really pretty – Anne es realmente hermosa), o incluso otros adverbios (Funciona muy bien). Mira estos ejemplos:

Modifica un adjetivo:
– Paul is really handsome. (How handsome is he?) – – Paul es muy guapo. (¿Como de guapo es él?)
– That was extremely kind of you. – Eso fue extremadamente amable de tu parte.

Modifica otro adverbio:
– She drives incredibly slowly. (How slowly does she drive?) – Conduce increíblemente despacio. (¿Qué tan lento conduce ella?)
– He drives extremely fast. – Conduce extremadamente rápido.

Asimismo, los adverbios tienen otra función también como:

Modificar una oración completa:
-Obviamente, no puedo saberlo todo.

Adverbios de Modo

Son los adjetivos a los que se le añaden -ly y modifican la acción del verbo. 

Adverbios de Grado

Puede modificar verbos, adjetivos y otros adverbios, y nos dice hasta qué punto sucede algo.
awkwardly -embarazosamente
boldly – valientemente
daringly – osadamente
faithfully – fielmente
loosely – flojamente
neatly –con esmero
promptly –  inmediatamente
recklessly – aturdidamente
reluctantly – de mala gana
roughly – aproximadamente
stealthily – clandestinamente
sternly – severamente
swiftly – rápidamente
tenderly – tiernamente
thoughtfully – pensativamente





scarcely – apenas
simply –
so – asi que
somewhat – algo
strongly – fuertemente
terribly* –
thoroughly –
a fondo
too  –
totally –
utterly –
very –
virtually –
well –

aprender idiomas, ingles, salon de idiomas, carabanchel, cursos intensivos, adverbios

Adverbios de Lugar

Modifica los verbos y nos dice el lugar (dónde) ocurre algo.

Adverbios de Tiempo
Modifica los verbos y nos dice cuando lago sucede.

  • above
  • abroad
  • anywhere
  • away


  • backwards (also backward)
  • behind
  • below


  • downstairs

east (etc)

  • elsewhere




  • indoors
  • inside


Common suffixes

-wards or -ward (backwards, downwards, eastward, forwards, homewards, upwards) – expresan movimiemnto en una dirección especifica.

-where (anywhere, everywhere, nowhere, somewhere)

Ten en cuenta que algunos adverbios también pueden ser preposiciones. 

She was waiting with a red scarf on. (adverbio)

She put the red scarf on the table. (preposicion)

Points of time (definite)

  • now
  • then
  • today
  • tomorrow
  • tonight
  • yesterday

Frequency (definite)

  • annually
  • daily
  • fortnightly
  • hourly
  • monthly
  • nightly
  • quarterly
  • weekly
  • yearly

*The word bimonthly is ambiguous and best avoided. Bimonthly can mean “twice a month” or “every two months”. The same is true of biyearly and biannually.

Frequency (indefinite)

  • always
  • constantly
  • ever
  • frequently
  • generally
  • infrequently
  • never
  • normally
  • occasionally
  • often
  • rarely
  • regularly
  • seldom
  • sometimes
  • regularly
  • usually
relationships in time (indefinite)

  • already
  • before
  • early
  • earlier
  • eventually
  • finally
  • first
  • formerly
  • just
  • last
  • late
  • later
  • lately
  • next
  • previously
  • recently
  • since
  • soon
  • still
  • yet

aprender idiomas, carabanchewl, salon de idiomas, cursos intensivos, vocabulario

Bueno esta es una explicación más o menos concreta sobre los adverbios, qué tan útiles son para el Speaking  (habla) y Writing (escribir) también independientemente del nivel que se tenga.

Por último, os queremos dar “Mucho ánimo!¨ y Never give up! (Nunca os rindáis 😉


Raa, Rox, Vic & Vio

Equipo Salón de Idiomas


Expresiones útiles para el Speaking (opinión, estar de acuerdo, desacuerdo)

Posted on Actualizado enn

Queridos lectores,

¿Qué tal lleváis el otoño? ¿Contentos como en verano o menos? Esperamos que sí porque hay que estar contento y con ganas de Speaking of course. Por eso desde el Salón de Idiomas os traemos novedades, en este caso un bonito cuadro con expresiones útiles para el Speaking tanto si es one-to-one o monologo.


  • Really?
  • That’s interesting!
  • Right!
  • I see
  • I can’t believe it!
  • Reply questions: I went to Paris – Did you?
  • Uh huh
  • As you said before, … (referring to what the other speaker said before shows you’ve been paying attention)



  • By the way,
  • Speaking of…
  • That reminds me of…





  • So,
  • You see, …
  • …, you see, …
  • You know,
  • I mean,
  • …, like,… (too informal)




  • Right?
  • OK?



  • Rhetorical questions (questions you don’t really expect an answer for, you sort of answer them yourself):

What do I mean by that?  / Is smoking dangerous? Of course it is

  • As you very well know, …



  • Don’t you think?
  • Question tags (Isn’t it, has it…)
  • You know what I mean,


GIVING THE FLOOR (turn to speak):


  • Don’t you think?
  • Question tags (Isn’t it, has it…)



  • Absolutely
  • I see what you mean
  • I see your point
  • You have a point there.
  • Exactly
  • Definitely
  • I agree with you / him …
  •  I share your view… I think so.                                     
  • I really think so.
    (The author / the narrator / the protagonist / etc.) is  right 
  • He is quite right / absolutely right  
  •  He may be right.
    I have no objection. 
  •  I approve of it.    
  •  I have come to the same conclusion           
  •  I hold the same opinion.             
  •  We are of one mind / of the same mind on that question. 
  • I am at one with him on that point.
  •  It is true/ That is right.
  • That’s just it !  Fair enough!  Quite so ! Just so!   Yes of  course !



  • I see your point, but…
  • Your point is well taken, but …
  • I beg to differ
  • (I’m afraid) That’s not always the case
  • I don’t agree/  I disagree / I don’t think so.
  • You are / he is wrong /  I think otherwise
  •  I don’t think that’s quite right.
  • I don’t agree with you/him.    
  •  I don’t agree with what you say.      
  •  I am afraid that is not quite true.
  • I take a different view. 
  •  I don’t share his/her/your view.           
  • This argument does not hold water.
    Not at all ! Nonsens!    Rubbish !
  • He’s off his head !



  • Not really, no (rather than a plain “no”)

ex. –Do you like football? –  Not really, no (instead of “noooo!”)

  • I don’t think so.

ex. Are you coming? – I don’t think so


  • Personally, I think this is a good question
  • I don’t know about you, but I …
  • I feel (strongly) that…
  • I (strongly) believe that…
  • It seems to me that…
  • I have the impression that…
  • I reckon…(informal)
  • Speaking from personal experience,
  • For me personally,




In my opinion, …   In my eyes, …

To my mind, …  As far as I am concerned…  Speaking personally, …

From my point of view, …   As for me / As to me, …

My view / opinion / belief / impression / conviction is that …                                  

 I hold the view that …

I would say that …   It seems to me that …  I am of the opinion that …

My impression is that …                         

I am under the impression that …  It is my impression that

I have the feeling that …                        

 My own feeling on the subject is that …

I have no doubt that …                           

 I am sure / I am certain that …           

I think / consider / find / feel / believe / suppose / presume / assume that …

I hold the opinion that …  (I form / adopt an opinion.)                    

 I dare say that …

I guess that …  I bet that ….   I gather that …

It goes without saying that …                 


  • How do you feel about…?
  • What’s your take on…?
  • Where do you stand on….?
  • What are your thoughts on this?
  • What do you reckon (informal)?



  • I’m sorry to interrupt, but…
  • Can I interrupt you just for a second (here)?


  • In a nutshell,
  • To make a long story short


  • In other words,
  • …, that is to say, …




Giving Opinions



  1. I (really) think that …
  2. I believe (that) …
  3. I’m sure that …
  4. In my opinion / My opinion is …



  1. I agree with …
  2. I feel that …
  3. I guess/imagine …
  4. I have no doubt that / I’m certain that …
  5. I strongly believe that …
  6. I’ve never really thought about this before, but …
  7. My personal opinion is that / Personally, my opinion is that …
  8. To be honest / In my honest opinion, …



  1. As far as I know, …
  2. I agree with the opinion of …
  3. I could be wrong, but …
  4. I’d definitely say that …
  5. I’d guess/imagine that …
  6. I’d say that …
  7. I’m absolutely certain that …
  8. I’m fairly confident that …
  9. I’m no expert (on this), but …
  10. I’m positive that …
  11. I’m pretty sure that …
  12. It seems to me that …
  13. It’s a complicated/difficult issue, but …
  14. My (point of) view (on this) is …
  15. Obviously, …
  16. Some people may disagree with me, but …
  17. This is just my opinion, but …
  18. Without a doubt, …
  19. You probably won’t agree, but …



  1. After much thought, …
  2. After weighing up both sides of the argument, …
  3. Although I can see both points of view / Although I can understand the opposite point of view, …
  4. As I see it, …
  5. Correct me if I’m wrong, but …
  6. For me/ From my point of view, …
  7. Frankly, …
  8. I am not very familiar with this topic, but …
  9. I do believe/ feel/think …
  10. I have come to the conclusion that …
  11. I might change my mind later, but …
  12. I reckon/suppose …
  13. I tend to think that …
  14. I’m not sure I’m the right person to ask, but / I have very limited experience of this, but …
  15. I’m pretty confident that …
  16. I’ve always thought that …
  17. If you ask me, …
  18. I’m (absolutely) convinced that …
  19. In my humble opinion / IMHO, …
  20. It could be said that …
  21. It seems clear to me that …
  22. It would seem to me that …
  23. My initial reaction is …
  24. Not everyone will/would agree with me, but …
  25. Personally speaking / Speaking for myself, …
  26. The way I see it (is) …
  27. To be (perfectly) frank, …
  28. To the best of my knowledge, …
  29. What I think is …
  30. You could say …



  1. After giving this matter some (serious) thought, …
  2. As far as I’m concerned, …
  3. As the old saying goes, …
  4. Having given this question due consideration, …
  5. I am of the opinion that …
  6. I can’t help thinking that …
  7. I know this is a minority view, but / I’m in the minority in thinking that …
  8. I tend towards the opinion that …
  9. I think it’s fair/reasonable to say …
  10. I’ll tell you what I think, …
  11. I’m entirely/quite convinced that …
  12. I’ve come the conclusion that …
  13. If I must come up with an opinion / If you (really) want my opinion, …
  14. In my limited experience, …
  15. It could/might well be that …
  16. Know what I think? …
  17. My opinion was best expressed by … when s/he said/wrote …
  18. My view/position on this (issue) (is clear and) is that …
  19. Off the top of my head, …
  20. Plainly, …
  21. Quite frankly, …
  22. There is a part of me that says …
  23. This may well be controversial, but …
  24. To my mind / To my way of thinking, …
  25. To summarise my (rather complex) views on the matter, …
  26. What I always say is …
  27. With some reservations, …
  28. Without a shred/shadow of doubt, …
  29. You’d have to be crazy not to agree that / Any idiot can see that …



Si estás interesado en recibir información sobre el examen Aptis Advance para tu habilitación lingüística, contáctanos. Salón de Idiomas.

De cómo escribir una LETTER/EMAIL para el CAE.

Posted on Actualizado enn

Jingle greetings my wee candies!!

Empezamos con muuuucha motivación la temporada navideña en nuestras clases particulares en Carabanchel. ¡Y es que cada vez somos más en El Salón de Idiomas! Muchos alumnos están regalando packs de clases particulares, no solo de inglés, sino también de francés y rumano. Esto nos hace muuuy felices. Además, es un regalo útil, práctico y súper original. Por otra parte, se acerca la Christmas party que haremos en El Salón de Idiomas. Seguro que lo tenéis muy cerquita. Es aquí mismo, en Carabanchel, y habrá de todo: karaoke, amigo invisible, SORTEO DE CLASES PARTICULARES GRATIS, galletitas de jengibre, alegría, ilusión, idiomas…Así que ya sabéis, a partir de las 19,00h el día 16 de diciembre, cita ineludible en El Salón de Idiomas de Madrid.

Dicho esto, agarrad ese té de manzana y canela, que desde El Salón de Idiomas vamos a finiquitar la sección del writing del CAE. Bueno, bueno, bueno, ya sabemos hacer un report, un proposal, un essay y un review. Y ya solo nos queda…tarááááánnnnn: el email/letter! It’s tru-tru-truuuuuuly easy!!

Resultado de imagen de ralph simpsons




Una letter/email es una cartica (pero no te la guardes, más te vale dársela al examinador), donde escribes una respuesta a la situación planteada en el ejercicio. El destinatario puede ser de lo más variadito: desde un editor de un periódico o revista, un director de una compañía, a un cole o instituto, hasta un colega/amigo/conocido. ¿Qué milonga hay que contar a esta peña? Un poco lo que te pidan: tranquilizar a alguien asegurándole que todo va bien en El Salón de Idiomas, resolver un malentendido (¿no abrís hoy El Salón de Idiomas? Yo pensé que había clase…), dar consejo (si yo fuera tú, iría a las clases de El Salón de Idiomas), persuadir de algo (vente a El Salón de Idiomas, ¡es la booooomba!) justificar la trayectoria que ha tomado una acción (sí, El Salón de Idiomas comenzó en Caranchel y va de lujo porque nuestra metodología mola y funciona), blablabla.  ¿Cómo? Aparte de incluir un elemento narrativo en el cual se describa una experiencia personal, la mayoría de las veces, hay que relatar una situación basada en hechos.


Ya que estamos escribiendo una carta o un correo, es importante seguir las típicas estructuras convencionales de una correspondencia. Vamos, que hay que poner:

  • Un saludo:
    • Formal: Dear Sir/Madam/Mr o Mrs X/To whom it may concerns (en caso de que no sepamos a quién va dirigido)…
    • Informal: Dear, Hi, Hello there..
  • Razones por las que escribo (SOLO SI ES FORMAL): I’m writing/contacting you with regard/reference to _________ in order to express my concern about/disappointment with/apologies for________
  • Agradecimiento y/o muestra de interés por el emisor (SOLO SI ES INFORMAL): Lovely to hear from you, thanks for the letter, it was great to get news from you (after so long), sorry for haven’t been in touch (for so long)…
  • Cuerpo de la carta:
    • Formal: First of all, I would like to/I want to point out that…, According to your artcicle…I trust/very much hope you will
    • Informal: Si hay que convencer –> Just think of/imagine how would it…, you’d get so much of it…, It would be a wonderful opportunity for you to… Si hay que aconsejar –>  It’s (not) worth + -ing/pointless to…, If I were you, I’d/wouldn’t…, You’d better + inf. without to…, In light of the above…
  • Despedida:
    • Formal: Yours sincerely, Best/kindest regards, Yours faithfully…+ firma.
    • Informal: I must go now, Write me back soon and let me know how it goes, All the best, Best whises, Take care, Lots of love…

Como veis, el estilo puede ser formal o informal, según el destinatario. Si es un amigo, usaremos lenguaje informal. Cómo no, la sugerencia estrella en mis clases particulares de inglés: aprovechad para usar phrasal verbs a tutiplén. ¿Ya dije lo fanáticos que somos en El Salón de Idiomas de los phrasal, init? Por no hablar, una vez más, de los conectores: súper importantes para dar coherencia y cohesión a vuestro writing. También podéis usar contracciones, expresiones coloquiales, presente simple en vez del condicional, etc. Todo eso que no me canso de repetir en las clases particulares.


Para terminar, un ejemplo tomado del CAE Teacher’s Handbook.



Esto ha sido todo, amigos!!

Resultado de imagen de esto ha sido todo amigos
























De cómo escribir un REVIEW para el CAE.

Posted on Actualizado enn

Mooorrning, honeys, oh, sugars, sugars!

Seguimos a tope con las clases de particulares en El Salón de Idiomas. ¿A quién no le apetecen unas clases de rumano, así de buena mañana? ¿Las prefieres de sueco? ¡Ah, pues estás de suerte porque también las tenemos! Tenemos profe recién salida del horno, o del congelador más bien, que regresó de Suecia hace dos semanas. Así que apúrense, y aprovechen el ofertón que tenemos en El Salón de Idiomas con clases al 30% de descuento el Black Friday. Ya sabéis, clases de inglés, clases de rumano, clases de francés, y ahora ¡¡clases de sueco!! Nice, good and cheap!

Resultado de imagen de té y pastelitos


Clases aparte, vamos a seguir con el writing del CAE. Ya sabemos hacer un essay, un report/proposal, y ahora nos toca ir a por el review. Las claves que os damos en las clases de inglés de El Salón de Idiomas son…trrrrrrrrrrr, ésTASSSS:



Un review es una reseña de un libro, revista, película, concierto u obra, o incluso también acerca de un producto o servicio. Como es obvio, y bien hacemos hincapié en las clases particulares de El Salón de Idiomas, un review propio del CAE no va a incluir una mera descripción del libro, película, etc. en cuestión, sino que requiere una evaluación de su idoneidad para un determinado propósito o si es adecuado y cumple los requisitos para una determinada audiencia, según lo que pidan en el ejercicio. En cualquier caso, SIEMPRE en el mismo se especifica a quién va dirigida nuestra crítica, lo cual tendremos que tener MUY EN CUENTA a la hora de usar un vocabulario adecuado y aportar ideas que encajen con dicho lector. Como siempre, toda esta información la he cogido de mi beloved Cambridge English: Advanced Handbook for teachers. Palabrita ♣.


  • Se puede incluir un título, si queréis
  • El estilo dependerá de a quién vaya dirigido. No obstante, por lo general suele ser informal.Tampoco os flipéis, que no estáis escribiendo una notita a vuestro colega que se sienta con vosotros en las clases de inglés de El Salón de Idiomas, que os conozco.
  • Aportar ideas interesantes, que no sea un muermo que invite al examinador a echarse una siesta, sino más bien a ver una peli o whatever.
  • HAY QUE incluir una RECOMENDACIÓN o EVALUACIÓN, don’t forget it!!
    • What I liked/disliked the most…
    • I would truly recommend watching/reading/going…
    • If you have the chance to…
    • Podéis encontrar un amplio rango de vocabulario super útil aquí.


Por último, el ejemplo que nos cede Cambridge. Esta vez no he logrado engañar a ningún alumno de las clases de inglés de El Salón de Idiomas para que me hiciese un review y colgarlo. No worries, anyways. Hay muuuuuchos, cientos reviews que os recomiendo que leáis para coger soltura.

You see the the following announcement on a website, Great Lives:

                                                        REVIEWS WANTED

Send us a review of a book or a film focusses on somebody who has made an important contribution to society. 

Did you learn anything new about the person’s life from the book or film? Did the book or film help you understand why this person made their important contribution?


Bueno sugars, oh honeys, oh honeys, ¡¡nos vemos en brevas!!

Resultado de imagen de KEEP CALM AND WRITE A REVIEW














De cómo escribir un PROPOSAL/REPORT para el CAE.

Posted on Actualizado enn

Hello there, sunshines!!!

Winter is here, o eso parece. No nos dio tiempo a asimilar que se acercaba el invierno, como bien hubiera predecido cualquier Stark, y de repente, ZAS!, oleada de gélido frío en la cara. Sin embargo, every cloud has a silver lining y nosotros aprovechamos para refugiarnos en El Salón de Idiomas aprendiendo inglés con la mente bien fría y los pies calientes.

Resultado de imagen de frío winter is coming


En la última entrada vimos cómo hacer un essay, hoy toca dar las claves para bordar un PROPOSAL/REPORT del Advanced. Let’s do this!



Son textos formales, de estructura muy similar, con una sutil diferencia. Report vs. Proposal = Como ya sabéis, en El Salón de Idiomas basamos nuestras clases de inglés preparatorias de exámenes oficiales de Cambridge en lo que Cambridge dice. Así que, tomando como referencia una vez más el Cambridge English: Advanced Handbook for teachers, un Proposal es un texto dirigido a un superior, como un jefe o supervisor, o un grupo de iguales, como compañeros de trabajo, etc. en el que hay que hacer una o varias sugerencias para persuadir al lector acerca del rumbo que tiene que tomar un determinado hecho o acción. Por tanto, puntos clave = PERSUADIR y HACER SUGERENCIAS. El Report, va dirigido al mismo tipo de destinatarios que el proposal, PERO se trata de describir una situación, evaluarla y sugerir una alternativa para mejorarla basándote en tu EXPERIENCIA y PROPIAS IDEAS.


En ambos textos hay que introducir cada apartado con títulos o encabezados. Estos pueden ser las mismas preguntas que son propuestas en el ejercicio, o simplemente seguir la siguiente estructura:


Anyways, el outline que recomendamos en El Salón de Idiomas es:

  • Describir la situación
  • Decir cómo piensas que podría mejorarse
  • Intentar convencer


Siempre me preguntáis en las clases particulares de inglés qué vocabulario usar, así que aquí va una lista de frases por apartado:

    • The aim of this proposal is to…
    • This proposal is intended to highlight the current problems with…and give ideas for improving…
    • As (whoever you are talking to) must be aware…
    • A number of concerns with regard to…were expressed by…(some people: elderly, customers, etc). Esto lo podéis usar si recurrís a un supuesta encuesta que habéis hecho como herramienta para persuadir al lector.
    • It is suggested/recommended that…
    • There should be created and made available…
    • It would be an advantage to…implement/have a new/give the customers the option to…
    • If these recommendations are implemented, the current (indesirable) situation (with)…will definetely improve/is bound to improve

Con estos ingredientes y un toque de magia, tenéis la receta perfecta para hacer un proposal/report para chuparse los dedos.



Tal y como hice en la entrada anterior, voy a dejaros un ejemplo de proposal cedido amablemente por una alumna tras ser chantajeada con té y pastas. ¿No hay quien se resista a unos shortcakes, eeh?

There are plans to demolish an old unused building in the town where you are a student. You feel  that the building should be saved. You decide to write a proposal for the town council explaining whyyou think the building should be preserved, suggesting what could be done to modernise it and saying how the building could benefit local people. (Ejercicio extraído de un modelo de examen del CAE)


The aim of this proposal is to give some ideas for an alternative use of the old building nearby the public library in accrodance with council demolition plan of the said building.


As the Council must be aware, the building which is about to be cleared turns out to be an ancient building that provides the town with historical memory. Another point to be taken into account is the architectural beauty and style for the forenaimed. A number of concerns with regard to the clearance of this great building were expressed by many dwellers.


It is suggested a restoration in order to modernise the building instead of a riddance. According to the current trend of keeping the original structure and decaoration of furnitures, houses, objects, etc. ¿Why should not our town take advantage of such a rough diamond? 

On the other hand, the simpler a work is, the cheaper. Some repairs will cost less than a demolition and the construction below. Regardless the self-evidence fact the the building has not been used for many years, many functions might be given to it. For instance, it could be turned into a cultural social centre. Moreover, several activties might take place in it such as exhibitions, hand-made products markets, workshops, courses, film proyections…al of them suitable for either children or aldults.


If these recomendations are implements, the current situation with the ancient building is bound to improve. In the lines below I will explain how. As far as I am concerned, the cultural social centre would be an amazing oportunity for the citizens. By and large, it would be opened to any suggestions. Local artists could exhibit their pieces or play their music. Henceforth, they could show their skills to an upmost public. Local people might share their knowledge teaching courses, meanwhile others are learning something rather interesting.

To sum up, as many activities can be imagined could be organised in that building if it were restored for a low amount of money.

Ahora la muestra del report facilitada por Cambridge.



Bueno, pues ya tenéis tarea. Si alguno quiere traer su report or proposal a las clases particulares de inglés de El Salón de Idiomas, se lo corregiré con gusto.

See you soon, babes!!

Resultado de imagen de see you soon












De cómo escribir un ESSAY para el CAE.

Posted on Actualizado enn

Hi pals!!

Pese a que el Profesor Higgins y el Coronel Pickering insistieran en que “the rain in Spain stays mainly in the plane”, este mes se está llevando la palma. Así que, en el Salón de Idiomas llevamos toda la semana a base de tés, mantas e inglés, muuuuchas clases particulares de inglés. De hecho, estamos dando más clases particulares online que nunca. ¿Y es que a quién le apetece salir con este tiempo? Por muy cosy que sea el Salón de Idiomas, si te pueden dar clases online, sin tener que moverte de casa, mejor que mejor.

Resultado de imagen de the rain in spain falls mainly on the plain                                                                     Fuente imagen: Pinterst

Aprovechando la inspiración que a muchos puede veniros en estos lluviosos días, vamos a ver cómo hacer un essay para el writing del Advanced de Cambridge. A continuación, os dejo las claves y más abajo, encontraréis un ejemplo de essay que salió en un examen del CAE, escrito por un alumno del Salón de Idiomas.


  • ¿QUÉ ES? Extraído de la mismísima página de Cambridge, el propósito del essay es desarrollar  puntos relevantes de un tema, y defender un argumento de manera razonada. Así pues, el ejercicio constará de un tema dado y tres puntos, de los cuales solo hay que desarrollar y defender dos. Os dejo un ejemplo de ejercicio cogido del CAE:


  • ESTRUCTURA. Debe ser un texto bien organizado, con una introducción, un desarrollo claro y una conclusión apropiada. Esto es lo que Cambridge pide, y, ciñéndonos a eso, en las clases particulares de inglés del Salón de Idiomas, lo hacemos así:
    • Introducción: explica brevemente el tema a tratar, por qué es importante, etc. No expreses tu opinión en esta parte.
    • Desarrollo: dedica a cada punto a argumentar un párrafo distinto.
    • Conclusión: expresa tu opinión.


  • ESTILO formal, recuerda usar conectores para dar cohesión y coherencia al texto, haz alguna pregunta corta, incluye pasivas, tercer condicional blabla blabla. Es decir, todo lo que dije en la entrada anterior y que no paramos de repetir en el Salón de Idiomas.


Tal y como dije anteriormente, he aquí un ejemplo de un essay escrito por un alumno de mis clases particulares de inglés, que se presentó recientemente al CAE, y ¡lo aprobó!

Which subjects may no longer be taught at secondary school?

  • Music
  • Geography
  • History
  • Arts

Write an essay discussing two of the subjects mentioned above. You should explain why you think these subjects should continue to be taught, giving reasons.

Henceforth, subjects taught at secondary school have always been the same. Eventhough the fact of introducing changes in order to imporve the educational system hace been discussed plenty of times, the neer managed to come up with a solution.

In my opinion, changes are usually positive. Albeit, there are many subjects that we have to keep on teaching, such as Arts and History.

How many times have I heard “What is the point on learning History? It’s water under the bridge, totally useless” Well, it might talk about the past, but it is our past. Moreover, we mst be aware of what happened centuries ago, therefore we don’t make the same mistakes on and on. On the other hand, History can alse teach our teenagers about what is going on worldwide currently. “What a drag!”, they might think. It may be, however, fortunately, every cloud has a silver lining. 

Another absolutely “must-be taught” subject, in my point of view is Arts. As a matter of fact, a world without art is tasteless, dull, hence boring and sad. Who does not look up all those master pieces, which delight our eyes, ears and brain? Not only artists show us their amazing skills, but likewise, they offer different point of view, proving many ways are always possible. Therefore, everybody has the rght to develop their creativity. I do not come up with a better way to do so than teaching Arts at school.

To sum up, Arts and History should be compulsory subjects if we want future generations to be creative and able to built a better future. Only like that, the odds are high to be succesful.

Aquí os dejo otro ejemplo más, esta vez obtenido del Cambridge Advanced: Handbook for teacher. Se trata del essay correspondiente al ejercicio puesto como ejemplo más arriba, cuando explicaba qué es un essay.


Poco más que añadir. ¿Qué os parecido? Sí, lo sé, it’s a piece of cake!!  Si tenéis cualquier duda, desde el Salón de Idiomas os las resolveremos gustosos.

See you next week, sugars!!

Resultado de imagen de despedida         Fuente imagen: Tumblr












¡¡A por el CAE!!: Writing

Posted on Actualizado enn

Hi again, sweeties!!

¡¡Buenas tardes a todos desde El Salón de Idiomas de Madrid!! Bueno, a ver, ¿por dónde íbamos? Oh, sí, estábamos dándole al Advanced de Cambridge, right? ¿Y es que qué mejor forma de empezar la semana que tomando nota de unos tips para bordar el Writing del CAE? There we go!!

Resultado de imagen de escribir con pluma

First of all, ¿a qué nos enfrentamos? Disponemos de 1,5h para redactar dos textos. El primero es un essayEn el segundo ejercicio te darán tres opciones a elegir entre a proposal, a report, a review, or a letter/email. Ambos textos deben tener entre 220 y 260 palabras. En las clases de inglés del salón de idiomas nos gustan las cosas bien hechas, así que, ahí van las claves para marcarse un texto digno del Advanced:

  • VARIEDAD DE LÉXICO. ¡Al rico y abundante vocabulario, oiga! No repitáis palabras, repetir no mola. Dad rienda suelta a un texto repleto de sinónimos, expresiones hechas, los beloved phrasal verbs (en El Salón de Idiomas, we are keen on phrasal!!)  refranes (no solo son cosas de abuelos, no), etc, etc. Eso sí, hay que cambinar todo esto manteniendo un estilo formal o informal, según requiera el tipo de texto.
  • CONECTORES. Oh yeah, baby, conectores, muuuchos conectores. Al fin y al cabo, queremos un texto bien organizado, coherente y con cohesión entre sus frases, init? It turns out, que en el salón de idiomas, we are also crazy about connectors.  Así que no puedo evitar deleitarme dejándoos aquí una amplia lista. You’d better use them!!                             
    • Agreement/ Addition/ Similarity: As a matter of fact, likewise, furthermore, not to mention, to say nothing of, by the same token, moreover, additionally, equally important, in the first place, coupled with, in the same fashion/way, not only…but also, in the light of, uniquely, identically…                                                                                 
    • Examples/ Support/ Emphasis: In other words, to put it differently, with attention to, most compelling evidence, point often overlooked, on the negative/positive side, chiefly, indeed, truly, certainly, markedly, especially, expressively, surprisingly, in fact, to clarify, such as, for instance, to point out, with this in mind…                               
    • Effect/ Result/ Consequence: As a result, henceforth, therefore, forthwith, accordingly, hence, in that case, for this reason, under those circumstances                   
    • Opposition/ Limitation/ Contradiction: Although this may be true, in contrast, on the other hand, on the contrary, in spite of, even so/ though, above all, after all, unlike, albeit, as much as, whereas, despite, conversely, otherwise, rather, however, nevertheless, nonetheless, regardless, notwithstanding, instead, even though, while, in reality…                                                                                                                
    • Cause/ Condition/ Purpose: In the event that, granted (that), as/so long as, for the purpose of, with this in mind, in the hope that, for fear that, in order to, in view of, whenever, provided that, given that, only/even if, due to, owing to, in case, in as much as…                                                                                                                                                       
    • Express your opinion: In my experience, as far as I’m concerned, speaking for my self, personally I think, I’d say that, I’d suggest that, I’d like to point out that, What I mean is, some people say that, it is considered, it is generally accepted that, it is thought that…                                                                                                                                                             
    • Summary/ Conclusion: As can be seen, all things considered, given these points, in the long run, as has been noted, in summary, to sum up, on the whole, all in all, in either case, in any event, on balance, altogether…

Apuffff!! Fantastic, right?? Bueno, después de toda esta ristra de linkers, una regla de oro de El Salón de Idiomas: queda TERMINANTEMENTE PROHIBIDO usar: but, because, and, so…¿esto qué es un A1 o un C1? Pues eso.

Resultado de imagen de conectores inglés

  • MODALES: En el salón de idiomas alabamos los buenos modales, sí señor. No hay examinador de Cambridge que se resista a un elucubrador might, a un decidido would rather, por no hablar del should, may, must, could, etc.
  • PREGUNTAS: ¿Qué mejor manera de hacer un texto que atrape que hacer al lector alguna que otra pregunta? Nada más que añadir al respecto.
  • PASIVAS + INVERSIONES + TERCER CONDICIONAL = Examinador over the moon. Os lo juro por el salón de idiomas. Las pasivas son más que recurrentes en inglés, hasta “You are missed” se usa tanto como “I miss you”. Un tercer conditional se puede calzar en algún momento, tal y como “If I had used as many connectors as my teacher suggested, I would have passed the Cambrigde exam”. Por último, las inversiones pueden traer un poco de cabeza, PERO, usando la estructura “not only…but”, ponemos fin al quebradero, “Not only did I pass the exam, but also I got an A”

¿Qué os parece la receta que os damos desde el salón de idiomas de Madrid para cocinar un writing merecedor de estrellas Michelín?

Teniendo todos los puntos anteriores en cuenta, para convertir unas clases particulares en clases particulares maestras, solo queda saber diferenciar qué deben incluir los distintos textos requeridos en el Advanced de Cambridge. Os explicaré cómo hacer cada uno de ellos en sucesivas entradas. Sé que os dejo en ascuas, pero me tengo que ir a dar clases de inglés en El Salón de Idiomas de Madrid.

Resultado de imagen de keep calm and write






¡¡A por el CAE!!: Use of English Tips.

Imagen Posted on Actualizado enn

Hi again, cherubs!

En nuestro salón de idiomas, lo prometido es deuda. Tal y como dije, voy a dedicar unas cuantas entradas con las claves para la preparación CAE o Certificate of Advanced English de Cambridge. Para aquellos que no lo sepáis, el examen consta de varias pruebas a realizar en 4h:

  • Use of English, que vale un 40% de la nota global.
  • Writing, que puntúa un 20%.
  • Speaking, otro 20%.
  • Listening, el 20% restante.

Bien, como dijo Jack el Destripador, vayamos por partes. Empezaré con la que más peso tiene en cuanto a puntuación, el Use of English. Aquí se evalúa el nivel de gramática, vocabulario y comprensión lectora en inglés. Tiene 8 partes a completar en 90 minutos. ¿¿Sólo 90 minutos?? Yes, my dears, sólo 1 hora y media. Y es que en el Advanced, el peor enemigo es el tiempo. Por eso es muy importante practicar cronometrando en casa y en las clases particulares, los que vayáis a clases de inglés. En el salón de idiomas de Madrid es algo que llevamos a rajatabla.   ¿Qué orden es mejor seguir a la hora de hacer esta parte? Yo os recomiendo hacerlo en 4, 3, 2, 1…booom!!. Ahora en serio, yo siempre digo a mis alumnos del salón de idiomas que lo hagan así:

  • 1º –> Parte 4
  • 2º–> Parte 3
  • 3º –> Parte 2
  • 4º –> Parte 1
  • 5º –> Partes 5-8, como os venga en gana, da un poco igual.

Así, así, así me gusta a mí. ¿Que por qué? Los que vienen a mis clases de inglés en el salón de idiomas, lo saben bien. Es cuestión de ser prácticos y optimizar el tiempo según lo que pide cada ejercicio. Ésas son las claves para estos exámenes oficiales. Allá vamos, pues. Poneros cómodos en el salón de idiomas, que ahora mismo os saco un té y empezamos.

Resultado de imagen de conejo alicia en el pais de las maravillas


Basically, tenéis que usar una palabra dada para volver a escribir la frase que indica el ejercicio. Como veréis, os recomiendo empezar con esta parte porque os va a llevar un poco más de tiempo y merece la pena dedicárselo, ya que las posibilidades de sacar unos cuantos puntos, son altas. Claves:

  • NO se puede CAMBIAR la palabra. Never ever. Bajo ningún concepto.
  • Hay que usar entre 3 y 6 PALABRAS (una de ellas, es la que os dan). Ni más, ni menos.
  • Las CONTRACCIONES cuentan como 2. Don’t = 2 palabras, do+ not. De hecho, lo mejor es no usarlas.
  • MANTENER el mismo SIGNIFICADO. Si la frase original dice always, respetar ese always.
  • Por consiguiente, MANTENER el mismo TIEMPO VERBAL.
  • Cada frase vale 2 puntos. Lo bueno es que, aunque no esté totalmente bien, puntúan si acertáis cierto número de palabras.
  • Ejemplos: 

 You could have been seriously injured not wearing a seat belt.  THINK 
 You should ………………………………….. seriously injured not wearing a seat belt.                                    Respuesta: think yourself lucky  you weren’t

 You led me to believe the job was mine if I wanted it. IMPRESSION
 I …………………………………. that the job was mine if I wanted it.                                                                  Respuesta:  was left with the impression

He would never guessed that at the age of 17 he would be playing for his                                           country.    LITTLE                                                                                                                                                   …………………………………….. that at the age of 17 he would be playing for his country.                         Respuesta: Little did he realise 

The Government recently said our problems are the fault of the worldwide economic slowdown.    PLACED
The Government have ………………………… the worldwide economic slowdown for our
 Respuesta: placed the blame on 


Os dan una palabra de nuevo (8 para ser exactos), pero esta vez, que tenéis que CAMBIARLA por una palabra derivada que encaje gramaticalmente con el texto. Ésta parte hay que hacerla rapidito, prestando mucha atención al texto. Claves:

  • LEED bien TODO el TEXTO. Fijaros bien en qué PALABRAS hay ANTES y DESPUÉS. Si tenéis un determinante, detrás irá siempre un nombre.
  • Cuidado con los PLURALES y SINGULARES.
  • Dominar los prefijos/sufijos de formación de sustantivos en inglés(-eer, -tion, -ness, -ment, -al, -ance, -age, -iety,-hood), de adjetivos (-able, -ible, -al, -ial, -ant, -ate, -ative, -ive, -ing, -ed, -ous, -ly, -y, -ful, dis-, in-, im-, un-, etc, etc, etc)
  • Adverbios predilectos en Cambridge: increasingly, progressively, dramatically, alternatively, surpringsily.
  • ¿Cómo cambiar palabras en verbos? Easy peasy! Sólo añade -en, under-, out-

Ejemplos (en mayúsculas, la palabra a cambiar): HOBBY –> Hobbyists, PROFIT –> Profitably, APRAISE –> Apraisal, PLAY –> Playful, EASY –> Ease, APPEAR–> Apparently


Os dan un texto en el que faltan palabras, y tenéis que buscar la palabra adecuada. A veces, más de una opción es posible.Os recomiendo que empleéis algo de tiempo en leer con atención y elegir bien la palabra. Claves:

  • Palabras TOP 10: to, being, which, for, with, one, not, as, what, such
  • Si es un comienzo de frase, es muy posible que falte un gerundio.
  • TRENDING VERBS: to be, have (para tiempos perfectos), take (en phrasal verbs)
  • No os olvidéis de mis queridos conectores, preposiciones


Tenéis que elegir una palabra de las que os dan en cada hueco. Un test de toda la vida, vamos. Lo único que tengo que añadir aquí es…ttttrrrrrrrrrrrrr: ¡¡que seáis rápidos como las balas!!. No digo que lo hagáis a boleo, pero, sinceramente, si lo sabes, lo sabes, y sino, pues nada. A otra cosa, mariposa. No tenemos tiempo para esperar a que nos venga la inspiración divina. Eso sí, los ERRORES NO RESTAN, así que hay que elegir una sí o sí, ¿vale?


Esta parte es de comprensión lectora, al igual que las demás restantes. En ésta en concreto, aparecen 6 preguntas tipo test. Claves:

  • LEED ATENTAMENTE TODO el texto y las preguntas.
  • Las preguntas son secuenciales.
  • El 75% de las veces, las preguntas son TRAMPA. Son extremadamente sutiles, por lo que hay que leer con mucha atención, como ya he dicho.
  • Si os parecen fáciles, sospechad.

PARTES 6, 7 Y 8.

Las partes 6, 7 y 8 son textos con distintos ejercicios.

  • Parte 6 – Cross-text multiple matching. Son 4 artículos breves que tenéis que unir con su reseña correspondiente, una de las cuales, sobra.
  • Parte 7 – Text with paragraphs missing. Un texto en el que hay quitado ciertos párrafos, y hay que colocarlos. Nuevamente, hay un párrafo sobrante.
  • Parte 8 – Multiple matching. Por último, 5 opiniones de supuestos autores acerca de un mismo tema. Hay que relacionar a dichos autores con 10 preguntas.

Una vez más puntualizo que tenéis un tiempo limitado. ¿Cómo solventar el problema del minutero traidor? Leed, insensatos, leed. Leed mucho, lo que sea, pero mucho. Artículos, novelas, cuentos, revistas, epopeyas, églogas, cantares de gesta, prospectos, textos del Advanced, ya que estáis…Lo que quiero decir es que no tiene por qué ser siempre algo infumable. ¡Ah! Y otra cosa que no me canso de repetir en el salón de idiomas: como después de leed todo esto ya sabéis de sobra de qué va cada parte, no perdáis ni un minuto leyendo las explicaciones que vienen en cada ejercicio, ni os preocupéis del ejemplo que ya viene hecho.

Bueeeeeno, ¿qué os parecido? Pretty intense, init? Ya no os saturo más…por hoy!

Resultado de imagen de ovejas escocesas

See yous soon, folks!!